Documentos historicos/ Historische Dokumente Items in the Documentos historicos/ Historische Dokumente Collection (27/27) Documento autorizando la salida de Santiago con motivo de reunificación familiar || Ausreisebestätigung aus Santiago im Zuge der Familienzusammenführung Documento del estado tributario en Chile antes de salir del país || Dokument über den chilenischen Steuerstatus vor dem Verlassen des Landes Hoja informativa sobre Abono de Años de Afiliación, según la Ley de Exonerados (Ley 19.234) || Informationsblatt über Beitragsgutschriften entsprechend dem Gesetz Nr. 19.234 (Gesetz über aus politischen Gründen Entlassene) Detención política de Juan de Dios Alarcón (padre de Cecilia) || Politische Haft von Juan de Dios Alarcón (Vater Cecilias) Carta de la Organizacion Internacional de Migraciones a Juan de Dios Alarcón (padre de Cecilia) || Schreiben der Internationalen Organisation für Migration an Juan de Dios Alarcón (Cecilias Vater) Certificados de viajes || Reisebescheinigung Averiguaciones sobre visas austriacas || Erkundigungen über österreichische Visa Certificado de Residencia como Refugiado Político || Bescheinigung über die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft Tarjeta de ingreso a Austria. Documento de salida de Argentina || Einreisekarte für Einreise nach Österreich. Ausreisedokument aus Argentinien Tarjeta de control. Documento de entrada a su primer exilio || Kontrollkarte. Einreisedokument des ersten Exils Documento del refugio en Austria || Ausweis des Flüchtlingslagers in Österreich Pasquín de la Asociación Gremial de Profesores de Chile || Dokument der Berufsorganisation der Lehrer_innen Chiles Certificado de registro || Meldezettel Documento de Refugio || Flucht-Dokument ID de estudiante de la Universidad de Viena || Studentenausweis Universität Wien Tarjeta de trabajo de extranjeros || Ausländer-Arbeitskarte Respuesta a petitorio por la libertad de Juan Gutierrez || Antwort auf Ersuchen um die Freilassung von Juan Gutierrez Permiso de trabajo || Beschäftigungsbewilligung Traducción de certificado de Chile || Übersetzung einer chilenischen Bescheinigung Carta de recomendación para la ciudadania austriaca || Empfehlungsschreiben für österreichische Staatsbürgerschaft Information über Verleihung der österreichischen Staatsbürgerschaft an Cristina Musa, Maya Rodríguez Musa (Tochter) und Sebastián Rodríguez (Enkel) Confirmación de entrega de ciudadania austríaca || Bescheid über Verleihung der österreichischen Staatsbürgerschaft Primer registro de residencia ("Meldezettel") en Viena || Erster Meldezettel von Cristina Musa Erster Personalausweis von Cristina Musa Primer pasaporte austríaco || Erster österreichischer Reisepass Libreta de matrimonio de la Cárcel de Valparaíso || Heiratsurkunde, ausgestellt im Gefängnis von Valparaíso Programa reunificación familiar ACNUR || UNHCR-Programm für Familienzusammenführung View all 27 items